Исторический Клуб > Европейская история

Аристотель

(1/2) > >>

Nomarch:
В судьбе трудов Аристотеля и изменений от оригиналов к доступным нам текстам много темных моментов. Уже к Андронику Родосскому труды попали в изрядно пострадавшем и неполном виде. До нас они дошли в арабских переводах.

Откуда же взялся текст на койне, публикуемый некоторыми источниками?
Были ли сами труды написаны на койне и вообще, откуда Аристотель был родом?

Евгений_Витальевич:

--- Цитата: Nomarch от 20 Октябрь 2009, 20:36:25 ---В судьбе трудов Аристотеля и изменений от оригиналов к доступным нам текстам много темных моментов. Уже к Андронику Родосскому труды попали в изрядно пострадавшем и неполном виде. До нас они дошли в арабских переводах.

Откуда же взялся текст на койне, публикуемый некоторыми источниками?
Были ли сами труды написаны на койне и вообще, откуда Аристотель был родом?

--- Конец цитаты ---

Теперь уже этот вопрос будет нелегко расследовать... Вообще говоря, труды Аристотеля знали в Европе до 16 века, то есть это не писания кого-то из съебавшихся в Италию из Византии господ, как, скажем, сочинения Платона. С другой стороны, у Аристотеля есть ссылки на Платона, хотя они и могут быть поздними вставками... Скорее всего, он на самом деле современник Александра Македонского, то есть средневизантийского периода...

Supraom:
и Аристотель действительно был его учителем и после его лекций Александр до Индии дошел? :poster_oops: или он только по Стамбулу гулял?  :rolleyes:

Supraom:
а если серьезно?  :g:

sertunic:
Труды Аристотеля безусловно должны быть освоены людьми серьезно занимающимися философией. Хотя и  человек непосредственно далекий от этой науки (такой как я) найдет для себя много интересного. Ведь большинство идей прошлого актуальны во все времена. Моя любимая работа – Этика, ее даже Бродский внес в свой знаменитый перечень книг - http://rekomenda.ru/recomendation/BrodskyIosif/#aristotel

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии